Logo Université Laval Logo Université Laval

Le département

Claude Verreault

Clause VerreaultProfesseur titulaire

Pavillon Charles-De Koninck, bureau 4261
Téléphone : 418 656-7448
Télécopieur : 418 656-2622 ou 418 656-7144
Claude.Verreault@lli.ulaval.ca

Formation

1981 : Ph. D., Université Laval

Domaines d'enseignement

  • Lexicographie (aspects théoriques et pratiques)
  • Lexicologie
  • Normes et usages du français en contexte québécois
  • Géographie linguistique

Domaines de recherche

Responsable du Laboratoire de lexicologie et lexicographie québécoises (LEXIQUÉ), associé au CIRAL (Centre interdisciplinaire sur les activités langagières), Claude Verreault est spécialisé en lexicologie et en lexicographie. Il s'intéresse principalement à tout ce qui touche le français en usage au Québec (lexicographie, variation géographique, histoire, normes et usages).

Projets de recherche subventionnés

Chroqué : Constitution d'une base de données textuelles de nature métalinguistique; menée en collaboration avec Thomas Lavoie, professeur émérite de l'Université du Québec à Chicoutimi, Louis Mercier, professeur à l'Université de Sherbrooke, et Jean-Denis Gendron, professeur émérite de l'Université Laval, cette recherche est subventionnée par le Secrétariat à la politique liguistique du Gouvernement du Québec.

Évolution des notions de norme et de qualité de la langue :
application au cas du français en usage au Canada; dirigée par Conrad Ouellon, cette recherche est menée en collaboration avec Lise Dubois et Annette Boudreau, codirectrices du Centre de recherche en linguistique appliquée (CRLA) de l’Université de Moncton, et elle est subventionnée par le Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada.

VGFC : Variation géographique du français au Canada; menée en collaboration avec Thomas Lavoie, professeur émérite de l’Université du Québec à Chicoutimi, cette recherche est subventionnée par le Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada.

Subventions obtenues

  • Été 2000 : subvention de 1 487,50 $ du Gouvernement du Canada pour l’engagement d’un étudiant de deuxième cycle dans le cadre du programme Placement Carrière Été.
  • Été 2000 : subvention de 1 800 $ du Service de placement de l’Université Laval pour l’engagement de deux étudiants de premier cycle dans le cadre du programme Études-Travail.
  • Hiver 2000 : subvention triennale de 89 256 $ du Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada, pour la poursuite d’un programme intitulé Variation géographique du français au Canada.
  • Hiver 2000 : subvention annuelle de 41 377$ du Secrétariat à la politique linguistique du Gouvernement du Québec pour la réalisation d’une base de données textuelles de nature métalinguistique.
  • Hiver 2000 : subvention de 1 800 $ du Service de placement de l’Université Laval pour l’engagement de deux étudiants de premier cycle dans le cadre du programme Études-Travail.
  • Été 1999 : subvention du 1 200 $ du Gouvernement du Québec pour l’engagement d’un étudiant de deuxième cycle dans le cadre du programme Soutien à l’emploi stratégique, volet Perspectives d’avenir pour les stagiaires.
  • Hiver 1999 : subvention annuelle de 32 500 $ du Secrétariat à la politique linguistique du Gouvernement du Québec pour la réalisation d’une base de données textuelles de nature métalinguistique.
  • Automne 1998 : subvention triennale de 55 500 $ du Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada pour une recherche intitulée Évolution des notions de norme et de qualité de la langue : application au cas du français en usage au Canada.
  • Été 1998 : subvention de 1 487,50 $ du Gouvernement du Canada pour l’engagement d’un étudiant de deuxième cycle dans le cadre du programme Placement Carrière Été.
  • Hiver 1998 : subvention de 3 000 $ du Bureau de la recherche de la Faculté des lettres de l’Université Laval pour un programme intitulé Informatisation des données de l’enquête géolinguistique (1904-1907) de la Société du parler français au Canada.
  • Hiver 1998 : subvention de 500 $ du Bureau de la recherche de la Faculté des lettres pour l’organisation d’un colloque intitulé Représentation de la langue et légitimité linguistique : le français et ses variétés nationales.
  • Automne 1996 : subvention de 800 $ du Bureau de la recherche de la Faculté des lettres pour ma participation au 5e Colloque international Français du Canada – Français de France, qui s’est tenu à Bellême (France) du 4 au 7 juin 1997.
  • Été 1997 : subvention triennale de 52 999 $ du Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada, pour un programme intitulé Variation géographique du français au Canada: vues et aperçus à travers les enquêtes disponibles (aspects synchronique et diachronique).
  • Été 1992 : à titre de cochercheur, subvention quinquennale de 1 224 896 $ du Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada en vue de la production d’un dictionnaire descriptif et historique des principales particularités lexicales du français au Québec, dans le cadre du projet Trésor de la langue française au Québec (TLFQ) dirigé par mon collègue Claude Poirier.
  • Hiver 1991 : à titre de cochercheur, subvention annuelle de 67 421 $ du Conseil de recherche en sciences humaines (CRSH) du Canada, dans le cadre du projet Trésor de la langue française au Québec (TLFQ) dirigé par mon collègue Claude Poirier.
  • Hiver 1988 : à titre de coresponsable, subvention triennale (1988-1991) de 89 250 $ du Fonds pour la formation des chercheurs et l’aide à la recherche (FCAR), dans le cadre du projet Trésor de la langue française au Québec (TLFQ) dirigé par mon collègue Claude Poirier.

Publications

  • VERREAULT, Claude et Thomas Lavoie. Sous presse. « Les parlers de l'Est et de l'Ouest québécois: essai de caractérisation linguistique », dans Louis Mercier et Hélène Cajolet-Laganière (éd.), Français de Canada - Français de France. Actes du sixième colloque international de Magog, du 27 au 30 septembre 2000, Tübingen, Max Niemeyer Verlag (« Canadiana Romanica »), ±30 p.
  • Gagné, Frédérick et Claude VERREAULT. Sous presse. « La base de données textuelles Chroqué : pour une description plus complète du français en usage au Québec », dans Louis Mercier et Hélène Cajolet-Laganière (éd.), Français du Canada – Français de France. Actes du sixième Colloque international de Magog, du 27 au 30 septembre 2000, Tübingen, Max Niemeyer Verlag (« Canadiana Romanica »), ±15 p.
  • VERREAULT, Claude et Louis Mercier. Sous presse. « Le Dictionnaire québécois français (1999) : du réel au trompe-l'oeil », dans Monique Cormier, Jean-Claude Boulanger et Aline Francoeur (éd.), Dictionnaires et sociétés. Actes du colloque qui s'est tenu à Montréal les 16 et 17 mai 2000 dans le cadre du 68e Congrès de l'ACFAS, Québec, Centre international de recherche en aménagement linguistique, 37 p.
  • VERREAULT, Claude, et Thomas Lavoie. Sous presse. « Le vocabulaire des ustensiles de cuisine dans les parlers ruraux de l’est du Canada », dans Pierre Boissel, Catherine Bougy et René Lepelley (éd.), Actes du 7e Colloque international de dialectologie et littérature du domaine d’oïl occidental, Caen, 18-20 mars 1999, Caen, Presses universitaires de Caen, ±30 p.
  • Gagné, Frédérick, et Claude VERREAULT. 2000. « Bouchard, Chantal, La langue et le nombril. Histoire d’une obsession québécoise, Montréal, Fides, 1998, 303 p. », Le Français moderne, Paris, 68e année, no. 1, pp. 137-139.
  • VERREAULT, Claude, et Thomas Lavoie. 2000. « Les anglicismes lexicaux dans les parlers ruraux de l’est du Canada : aspects géolinguistiques et historiques », dans Marie-Rose Simoni-Aurembou (éd.), Français du Canada – Français de France. Actes du cinquième Colloque international de Bellême, du 5 au 7 juin 1997, Tübingen, Max Niemeyer Verlag (« Canadiana Romanica, 13 »), pp. 165-206.
  • VERREAULT, Claude. 2000. « Français international, français québécois ou joual : quelle langue parlent donc les Québécois? », dans Andrée Fortin (dir.), Produire la culture, produire l’identité?, Sainte-Foy, Les Presses de l’Université Laval (« CEFAN, Culture française d’Amérique »), pp. 119-131.
  • VERREAULT, Claude. 1999. « De La deffence et illustration de la langue francoyse de Joachim du Bellay (1549) à La deffence & illustration de la langue quebecquoyse de Michèle Lalonde (1973) : qu’est donc le français devenu par-delà les mers? », dans Actes des Journées de la langue française. 1549-1999, 450ème anniversaire de « Deffence et illustration de la langue françoyse », Joachim du Bellay, 23-24 octobre 1999, Liré, Liré (France), Musée Joachim du Bellay, pp. 97-105.
  • VERREAULT, Claude. 1999. « L’enseignement du français en contexte québécois : de quelle langue est-il question? », Terminogramme, no 91-92 (septembre : La norme du français au Québec. Perspectives pédagogiques, sous la dir. de Conrad Ouellon), pp. 21-40.
  • VERREAULT, Claude. 1999. « Hommage à Bernard Quemada », Langues et linguistique, Québec, no. 25, p. 1.
  • VERREAULT, Claude, et Thomas Lavoie. 1999. « “La langue de nos gens” du père Laurent Tremblay : une première synthèse sur la variation géographique du français parlé au Québec au début des années 1940 », Langues et linguistique, Québec, no. 25, pp. 145-212.
  • Lavoie, Thomas, et Claude VERREAULT (resp.). 1999. Études de géolinguistique québécoise, Chicoutimi, Université du Québec à Chicoutimi (Dialangue, vol. 10, mai), 132 p.
  • Lavoie, Thomas, et Claude VERREAULT. 1999. « La région linguistique du Centre du Québec n’est-elle qu’une zone de rencontre? », Dialangue, Chicoutimi, vol. 10 (mai : Études de géolinguistique québécoise, sous la resp. de Thomas Lavoie et Claude Verreault), pp. 37-48.
  • VERREAULT, Claude, et Louis Mercier (éd.), avec la participation de Denis Dumas. 1998. Représentation de la langue et légitimité linguistique : le français et ses variétés nationales. Actes du colloque organisé par le Centre international de recherche en aménagement linguistique (CIRAL) de l’Université Laval et le Centre de recherche en linguistique appliquée (CRLA) de l’Université de Moncton,  tenu à l’Université Laval le 11 mai 1998 dans le cadre du 66e Congrès de l’ACFAS, Montréal, Université du Québec à Montréal (Revue québécoise de linguistique, vol. 26, no. 2), 209 p.
  • Poirier, Claude (dir.). 1998. Dictionnaire historique du français québécois. Monographies lexicographiques de québécismes, Sainte-Foy, Les Presses de l’Université Laval (« Trésor de la langue française au Québec »), 1998, lx-640 p. [Rédaction : Steve Canac-Marquis, Esther Poisson, Claude VERREAULT, Nathalie Bacon, Brigitte Beaulieu, Jean Bédard, Miriam Deraspe, Johanne Maltais et Louis Mercier.]
  • Mercier, Louis, et Claude VERREAULT (éd.), avec la collaboration de Hélène Cajolet-Laganière et Geneviève Prévost. 1998. Les marques lexicographiques en contexte québécois. Actes de la Table ronde tenue à Montréal les 3 et 4 novembre 1994, Québec, Office de la langue française (« Études, recherches et documentation »), 298 p.
  • VERREAULT, Claude. 1997. « Michel Francard (éd.) avec la collaboration de Geneviève Geron et Régine Wilmet. L’insécurité linguistique dans les communautés francophones périphériques, Louvain-la-Neuve, 1993 et 1994, 2 vol. (Cahiers l’Institut de linguistique de Louvain, 19.3-4 et 20.1-2) », Langues et linguistique, Québec, no 23, pp. 161-165.
  • VERREAULT, Claude et Thomas Lavoie. 1996. « Genèse et formation du français au Canada: l’éclairage de la géographie linguistique », Revue de linguistique romane, Strasbourg, tome 60, nos 239-240 (juillet-décembre), pp. 413-462.
  • VERREAULT, Claude. 1996. « Inclusion, reconnaissance et identification des francismes dans les dictionnaires québécois : problèmes et méthodes à la lumière de l’expérience du Dictionnaire québécois d’aujourd’hui », dans Thomas Lavoie (éd.), Français du Canada – Français de France. Actes du quatrième Colloque international de Chicoutimi, Québec, du 21 au 24 septembre 1994, Tübingen, Max Niemeyer Verlag (« Canadiana Romanica », 12), pp. 199-208.
  • VERREAULT, Claude, et Thomas Lavoie. 1996. « Regard québécois sur les parlers de l’est du domaine d’oïl (Bourgogne, Champagne et Brie) », Dialangue, Chicoutimi, vol. 7 (avril : Lexique canadien dans les atlas linguistiques régionaux de la France d’oïl), pp. 47-60.
  • Poirier, Claude (dir.), avec la collaboration de Aurélien Boivin, Cécyle Trépanier et Claude VERREAULT. 1994. Langue, espace, société : les variétés du français en Amérique du Nord, Sainte-Foy, Les Presses de l’Université Laval, 489 p.
  • VERREAULT, Claude. 1994. « Dictionnaire de la langue québécoise de Léandre Bergeron », dans Gilles Dorion (dir.), avec la collaboration de Aurélien Boivin, Roger Chamberland et Gilles Girard, Dictionnaire des œuvres littéraires du Québec, tome VI, Saint-Laurent, Fides, pp. 229-232.
  • Shiaty, A. E. (éd.), avec la collaboration de Pierre Auger et Normand Beauchemin; rédacteur principal : Claude Poirier, avec le concours de Louis Mercier et de Claude VERREAULT. 1988. Dictionnaire du français plus, à l’usage des francophones d’Amérique, Montréal, Centre Éducatif et Culturel Inc.
  • Mercier, Louis, Claude Poirier, Esther Poisson et Claude VERREAULT. 1988. « Mots français du Canada », dans Le Dictionnaire de notre temps, Paris, Hachette pp. 1698-1702.
  • Verreault, Claude. 1988. « Ambitionner sur l’étymologie », Québec français, Québec, no. 71 (octobre), pp. 92-93.
  • Boisvert, Lionel, Claude Poirier et Claude VERREAULT (éd.). 1986. La lexicographie québécoise : bilan et perspectives. Actes du colloque organisé par l’équipe du Trésor de la langue française au Québec et tenu à l’Université Laval les 11 et 12 avril 1985, Québec, Les Presses de l’Université Laval (« Langue française au Québec, 3e section : Lexicologie et lexicographie », 8), 308 p.
  • VERREAULT, Claude. 1986. « La lexicographie québécoise : bilan et perspectives. Vue d’ensemble », dans Boisvert, Poirier et Verreault (éd.; voir ci-dessus, no. 26), pp. 287-291. [Ce texte est paru également dans Terminogramme, 30-31 (août 1985), pp. 9-11, et dans CÉLAT-Information, 6/5, pp. 44-50.]
  • Poirier, Claude (dir.). 1985. Dictionnaire du français québécois. Volume de présentation, Sainte-Foy, Les Presses de l’Université Laval (« Trésor de la langue française au Québec »), 167 p. [Rédacteurs principaux : Lionel Boisvert, Marcel Juneau, Claude Poirier, Claude VERREAULT, avec la collaboration de Micheline Massicotte.]
  • VERREAULT, Claude. 1985. « Le Dictionnaire des régionalismes de l’Ouest, entre Loire et Gironde de Pierre Rézeau », La Revue canadienne de linguistique, 30/4 (hiver), pp. 503-506.
  • VERREAULT, Claude. 1983. « Un dictionnaire sans citation est un squelette! », Québec français, Québec, no. 52 (décembre), p. 19.
  • VERREAULT, Claude. 1979. « Les adjectifs en -able en franco-québécois », Travaux de linguistique québécoise, Québec, 3, pp. 141-249.
  • VERREAULT, Claude. 1977. « Néologismes – Canadianismes, sous la direction d’André Clas », Langues et linguistique, Québec, no. 3, pp. 177-181.

Étudiants dirigés

Doctorat

  • Annie Galarneau (depuis l’automne 1999), boursière du CRSH et du Fonds FCAR, de la CÉFAN (bourse Samuel-de-Champlain), de la Fondation de l’Université Laval, du ministère de l’Éducation du Québec et du Gouvernement français (programme de soutien aux cotutelles de doctorat), récipiendaire du prix d’excellence Desjardins de l’ACFAS pour l’année 2000.
    Titre de la thèse, dirigée conjointement avec Jean Pruvost, professeur à l’Université de Cergy-Pontoise (France) : Contribution à l’étude du régionalisme en lexicographie : les québécismes dans les dictionnaires faits en France.
  • Denise Capra de Almeida (depuis l’automne 1995), boursière du Gouvernement du Brésil.
    Titre de la thèse : La formation des frontières linguistiques et dialectales dans l’État brésilien du Rio Grande do Sul.

Maîtrise

  • France Tremblay (depuis l’automne 2000).
    Titre du mémoire : Édition critique du « Devis de la langue francoyse » (1559) d’Abel Mathieu.
  • Marie-Eve Levasseur (depuis l’automne 2000).
    Titre du mémoire : La dénomination des vêtements couvrant le torse : contribution à l’étude du vocabulaire français en usage au Québec.
  • Isabelle Desjardins (depuis l’automne 1999).
    Titre du mémoire : Le marquage des canadianismes dans les dictionnaires canadiens : les pratiques canadiennes anglaises et canadiennes françaises.
  • Frédérick Gagné (depuis l’automne 1998), boursier de l’AUPELF-UREF et du CIRAL (fonds William-Mackey).
    Titre du mémoire : Les chroniques de langage de Louis Fréchette : contribution à l’histoire de la construction de l’imaginaire  linguistique québécois.
  • Caroline Laflamme (depuis l’automne 1998), boursière de la Fondations Desjardins et du fonds FCAR.
    Titre du mémoire : Les mots d’origine amérindienne dans les parlers populaires de l’Est canadien : contribution à l’histoire du vocabulaire français en usage au Canada.
  • Annie Galarneau (1997-1999), boursière du fonds FCAR et du CIRAL (fonds William-Mackey).
    Titre du mémoire, déposé à l’automne 1999 : Le traitement des nord-américanismes et la prise en compte du contexte nord-américain dans le « Nouveau Petit Robert ».
  • Micheline Savard (1994-1999).
    Titre du mémoire, déposé à l’été 1999 : Contribution à l’étude du vocabulaire du jeu de cartes en français québécois.
  • Geneviève Prévost (1994-1996), boursière du fonds FCAR.
    Titre du mémoire, déposé à l’automne 1996 : Le « Dictionnaire de bon langage » de l’abbé Étienne Blanchard : étude métalexicographique.
  • Dominique Veilleux (1992-1994).
    Titre du mémoire, déposé à l’automne 1994 : Le vocabulaire servant à exprimer les qualités et les défauts psychologiques de l’être humain dans le parler des îles de la Madeleine : enquête géolinguistique et analyse historique.
  • Nathalie Bacon (1989-1992), boursière du fonds FCAR.
    Titre du mémoire, déposé à l’automne 1992 : Le verbe poigner et ses dérivés en français du Québec : essai de description lexicographique et aperçu historique.

Adresse postale

Faculté des lettres et des sciences humaines
Pavillon Charles-De Koninck
1030, avenue des Sciences-Humaines
Université Laval
Québec (Québec)
G1V 0A6